瓦尔特诗选
瓦尔特(约1170-1230)奥地利伟大的抒情诗人,德语文学中最早的讽刺诗人和政治诗人。他写了许多歌颂自然和爱情的诗篇,杰作《菩提树下》富有民歌风味,描写一个昔通少女等待恋人的情景。
除了说没有人比我更爱你?这真使我的心儿忧伤。
许多人都责难我,说我
现在要为寒微的少女歌唱。
要是他们能够想一想,
什么是爱情——就会默然不响,
爱情永不会使他们幸运:
他们爱的是财产和美貌,唉,这是一种什么爱情!
憎恨常常和美貌住在一起,
不要太过草率地追求着美貌,
外表虽然能获得你的欢心,
可是温柔却比美貌更加重要。
温柔才能使妇人变得美丽:
漂亮的外表值得人们爱幕,人们还没有见过此事。
我已忍受又忍受,
我还要忍受世人的非议,
你是美丽而且富足。
让他们随便议论,可是:
我的心中只爱你一位,
我把你的玻璃戒指看得比贵妇人的金器还要珍贵。
你要是忠实而不变心,
那我就用不着担忧:
因为你的轻浮放荡,
将来会使我的心里生愁。
如果你有违背的行为,
那我就永远不会占有你;唉,那样多么使我心碎!
钱春绮译
翻译家专辑:
戴望舒(戴望舒译诗集)
徐志摩(徐志摩译诗集)
查良铮(丘特切夫诗选)
北岛(北岛译诗精选集)
郭沫若(奥马尔·哈雅姆《鲁拜集》)
倪志娟(赫芭娜诗选 莱维托芙诗选 博根诗选 朱迪斯·赖特诗选 玛丽安·摩尔诗选 丽泽穆勒诗选 丽萨·札苒诗选)
方思(里尔克《时间之书》)
林克(里尔克《杜伊诺哀歌》 黑塞诗选 特拉克尔诗选)
绿原(里尔克《杜伊诺哀歌》)
黄灿然(里尔克《杜伊诺哀歌》 巴列霍诗选 )
屠岸(莎士比亚十四行诗)
梁实秋(莎士比亚十四行诗)
辜正坤(莎士比亚十四行诗)
飞白(丘特切夫诗歌)
朱宪生(丘特切夫诗全集)
陈先元(丘特切夫抒情诗选)
顾正祥(荷尔德林诗选)
任绪军(李立扬《玫瑰》 李立扬《在我爱你的城市》 李立扬《在我眼睛后面》 李立扬《夜之书》)
葛雷(马拉美诗全集)
远方(拉封丹寓言诗选)
杨宪益(罗兰之歌)
张秋红(兰波诗选)
王以培(兰波作品全集)
王道乾(兰波《地狱一季》)
任典(波瓦洛《诗的艺术》)
邵洵美(雪莱《解放了的普罗米修斯》)
杨植均(罗莎•奥斯兰德诗选)
远洋(娜塔莎•特塞苇诗选)
钱春绮(黑塞抒情诗选)
《浮士德》梁宗岱译 | 尼采诗选 |
诺瓦利斯诗选 | 汉斯·萨克斯诗选 |
内莉·萨克斯诗选 | 拉斯克·许勒诗选 |
札苒诗选-倪志娟译 | 黑塞抒情诗选-钱春绮译 |
黑塞诗选-林可译 | 特拉克尔诗选-林克译 |
哈雅姆《鲁拜集》郭沫若译 | 玛丽安·摩尔诗选-倪志娟译 |
丽泽穆勒诗选-倪志娟译 | 绿原译《里尔克诗选》读后 |