像蓝灰色的海洋一般
我平板的冬日之脑悬于
大气之中
飞驰而过的灯塔让我
垂落的眼睛
四处摆荡
我们称之为陆地的
其实是最近的星群
低语的草的脚步
偷偷穿越我们,
枞树的手指彼此轻触
在我们路径交会之时,
强韧、燃烧的树脂
将我们黏在一起,
渴望夏季的啄木鸟
啄着坚硬的
心之果皮。
文本/外延
事情依恋人们所说的发展/因
为恋人们依事情所说的行事
如果对恋爱颁行禁令/恋
人们会遵行禁令/而另外
为爱命名/当权者前往
犯罪现场/他们将只会看到
灰尘和倒塌的雕像/无力的
绞刑以及断裂的头颅/整个
无知的苦难/微笑
如今一切已埋葬/过程本身
如此这般已瓦解/一切荒谬可笑
古老的废墟和寂静/他们看不到
裸体的示威群众/温柔地
拥抱破碎的大理石身躯。
我僵死碎裂的躯体为何物?
雪地上的蚂蚁无所事事。
不,诗,诗,诗是我的躯体。
我在此写下:我的躯体为何物?
而蚂蚁搬我,漫无目的地,
离去,一字一字地,离去。
忧伤
找出表达忧伤的
精练语汇:
一只黑色的蛞蝓,带有黏液
和排列顺序毫无意义的
反射作用机制,
触须及时伸
出,及时
再缩回
并且在体内
精准地运作
像期待响起的警报器
不断下沉的音高
下沉,下
沉穿越整个
有机体。
啊皮肤,
我最外层的
雷达屏幕。
蝴蝶谷(之一)
她们向上飞旋,这行星的蝴蝶,
像从地球温暖躯体散出的颜料:
朱砂,磷,黄金,赭土——她们
升起,一群高高在上的化学元素。
这翅膀的颤动只是一群
光的粒子,一种知觉的奇想吗?
那是梦中的童年夏日时光吗,
被消匿于时间的闪电所粉碎?
不,那是光之天使,能将自身
展现为黑色的阿波罗绢蝶,
红灰蝶,红线蛱蝶或金凤蝶。
我半醒半昏地把她们看成
薄雾的绒被上的羽毛,
在布拉奇诺谷正午炙热的空气中。
陈 黎、张 芬 龄 / 译
语 言 是 大 自 然 的 直 接 延 伸
——丹麦女诗人克里斯坦森简介
推荐阅读:
阿伦茨《夜里》
罗伯茨《割草》
贝兹鲁奇《西里西亚的森林》
哈菲兹《世上的蔷薇千朵万朵》
帕斯捷尔纳克《哈姆雷特》
帕斯捷尔纳克《屋里不会再来人了》
卡图卢斯《生活吧,蕾丝比亚,爱吧》
沃尔科特《黑八月》
沃伦《世事沧桑话鸣鸟》
吉普林《如果》
布莱希特《诗人的流亡》
布莱希特《给后生的人们》
巴列霍《只信你》
狄更生《如果记住就是忘却》
特兰斯特罗默《果戈理》
拜伦《哀希腊》
拜伦《普罗米修斯》
拜伦《想当年我们俩分手》
拜伦《雅典的少女》
威廉·布莱克《爱的花园》
威廉·布莱克《老虎》
文章有问题?点此查看未经处理的缓存