其他

【张祖兴】评南海仲裁案仲裁庭对历史性权利相关问题的处理(下)

2016-11-27 张祖兴 东南亚研究

  仲裁庭对菲律宾所提第一、二项诉求的管辖权和实体问题的裁决完全没有事实和法律依据,是非法和无效的。中国有权拒绝接受这种错误百出的裁决,任何国家都不应以此裁决为据与中国交涉。

   仲裁庭为什么会作出这种越权、武断、偏袒的裁决,这样的裁决对我国的海洋权益和国际海洋法的发展有什么样的影响,这些问题都值得进一步思考。这里简要指出两点。第一,仲裁庭的错误裁决,从根本上讲,是《公约》争端解决机制固有的缺陷造成的。《公约》规定了强制仲裁程序,却对争端解决机构可能的越权、滥权行为没有提供有效的约束和纠正机制。但同时也应看到,仲裁庭的错误裁决是在中国未参与诉讼进程的情况下作出的。中国有权不参与程序,仲裁庭在中国不参与程序的情况下理应更谨慎地适用法律和认定事实,仲裁庭显然未尽到应尽的义务。但中国的不参与为组成一个偏袒菲律宾利益的仲裁庭和这个仲裁庭作出错误判决留下了操作余地。第二,本文断定仲裁庭对实体问题处理错误,主要根据是仲裁庭对此问题不具有管辖权。仅就实体问题而言,假如仲裁庭的结论将来得到更多学说、国家实践或国际判例的支持,其效力恐不能轻易否定,因此对于仲裁庭有关实体问题的推理和结论仍应予以适当研究。

     

【注释】 

[1] “Award on Jurisdiction and Admissibility, in the matter of an arbitration before an arbitral tribunal constituted under Annex VII to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea between the Republic of the Philippines and the Peoples Republic of China”, 29 October 2015, para. 413, p.149,http://www.pcacases.com/web/view/7,2016年7月28日(有关该案的材料均来自该网站,以下不再注明)。

[2] “Award, in the matter of the South China Sea arbitration before an arbitral tribunal constituted under Annex VII to the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea between the Republic of the Philippines and the Peoples Republic of China”, 12 July 2016.

[3] Memorial of the Philippines (March 30, 2014),Vol.I, p.271.本文简称为“诉状”。

[4] 《诉状》,第2页。

[5] “第二阶段裁决”,第276段,第116页。原文:“The Philippines’ Submissions No.1 and 2 are linked and represent two aspects of one dispute concerning the source of maritime rights and entitlements in the South China Sea.”作者说明:在本文中,英文单词 “rights”译成“权利”, “entitlements”译成“权属”或“权利”。“entitlement”在中文中没有确定的对应词,有“赋权”的意思,即某类地物依法被赋予某种海洋权利;也有“权属”的意思,指国家可行使特定权利的海洋区域的类别,如领海、专属经济区等;在涉及海洋划界的语境下,该词可译成“权利”。

[6] Stefan Talmon,“The South China Sea Arbitration: Is There a Case to Answer?”,The South China Sea Arbitration:A Chinese Perspective, edited by Stefan Talmon and Bing Bing Jia, Hart Publishing, 2014,p.78.

[7] Sienho Yee,“The South China Sea Arbitration (The Philippines v. China): Potential Jurisdictional Obstacles or Objections”, 13 Chinese JIL (2014), p.736.

[8] Chen Weihua, “China is not getting a fair shake, expertsays”, http://www.chinadaily.com.cn/kindle/2016-05/27/content_25495941.htm

[9] Stefan Talmon, “The South China Sea Arbitration: Observations on the Awardon Jurisdiction and Admissibility”,15 Chinese JIL (2016), paras.174-176.

[10] Stefan Talmon, “The South China Sea Arbitration: Observations on the Awardon Jurisdiction and Admissibility”,15 Chinese JIL (2016), para.177.关于仲裁庭第一阶段裁决的缺点和错误的全面评论,参见中国国际法学会《菲律宾所提南海仲裁案仲裁庭的裁决没有法律效力》,2016年6月10日,http://www.csil.cn/News/Detailaspx?AId=202,2016年8月15日。此外,还有很多学者针对裁决的不同方面提出了各种批评,如:Chris Whomersley, “The South China Sea: The Award of the Tribunal in theCase Brought by Philippinesagainst China—A Critique”,15 Chinese JIL (2016);Sreenivasa Rao Pemmaraju, “The South China SeaArbitration (The Philippines v China): Assessment of theAward on Jurisdiction andAdmissibility”, 15 Chinese JIL (2016);张祖兴:《南海仲裁案中“历史性权利主张”的不可裁决性》,《外交评论》2016年第2期。

[11] 《联合国海洋法公约》,海洋出版社,2013年,257页。

[12] 仲裁庭第六次新闻稿,2015年7月13日。

[13] 第一阶段裁决,第148段,第57页。

[14] 第一阶段裁决,第131段,第45页。

[15] Alan E. Boyle, “Dispute Settlement and the Law of the Sea Convention: Problems of Fragmentation and Jurisdiction”, 46 International and Comparative Law Quarterly(1997), pp.44-45.

[16] “The Mavrommatis Palestine Concessions(Greece v. U.K.)”, 30 Aug. 1924, Publications of the PCIJ (1924), Series A-No.2, p.11.

[17] Robert Jennings, “Reflections on the term ‘dispute’”, in Collected Writings of Sir Robert Jennings,1998, Vol.2, p.584.

[18] 《诉状》,第221页。

[19] “Chargos Marine Protection Area Arbitration (Mauritius v United Kingdom), Award (18 Mar.2015)”, para. 87, p.208.

[20] 第一阶段裁决,第163段,第64页。

[21] 第一阶段裁决,第158段,第62页。

[22] “Sovereignty over Pedra Branca/Pulau Batu Puteh, Middle Rocks and South Ledge (Malaysia/Singapore), Judgment”, ICJ Reports 2008, 12 at 75, para 233.

[23] “Minquiers and Ecrehos Case (France/United Kingdom), Judgment of November 17th”, ICJ Reports 1953, 47 at 65.

[24] 第一阶段裁决,第398段,第141页。

[25] 第二阶段裁决,第209段,第87页。

[26] 第二阶段裁决,第210段,第88页。

[27] 第二阶段裁决,第211段,第89页。

[28] 《联合国海洋法公约》,海洋出版社,2013年,第188页。

[29] 《联合国海洋法公约》,海洋出版社,2013年,第182页。

[30] 第二阶段裁决,第204段,第85页。

[31] 第二阶段裁决,第225段,第96页。

[32] “Juridical Regime of Historic waters including historic bays-Study prepared by the Secretariat”, p.25, para. 182, 1962, A/CN4/143,http://www.un.org/law/ilc/index.htm

[33] “Juridical Regime of Historic waters including historic bays-Study prepared by the Secretariat”, p.5, para. 29, 1962, A/CN4/143,http://www.un.org/law/ilc/index.htm

[34] 《诉状》第7130段,第260页。

[35] “Sovereignty over Pedra Branca/Pulau Batu Puteh,Middle Rocks and South Ledge (Malaysia/Singapore),Judgment”, ICJ Reports 2008, para.37, p.29.

[36] Robert Jennings,“The Acquisition of Territory in International Law”,in Collected Writings of Sir Robert Jennings, Vol.2, The Hague/London /Boston: Kluwer Law International, 1998,p.936.

[37] “Frontier Dispute (Burkina Faso /Republic of Mali), Judgment”, ICJ Reports 1986, p.564.

[38] Ian Brownlie,Principles of Public International Law(Sixth Edition), Oxford: Oxford University Press, 2003,p.119.

[39] Ian Brownlie,Principles of Public International Law(Sixth Edition), Oxford: Oxford University Press, 2003,p.128.

[40] 第二阶段裁决,第277段,第116页。

[41] 第二阶段裁决,第277段,第116页。

[42]《联合国海洋法公约》,海洋出版社,2013年,第28页。

[43] 第二阶段裁决,第295段,第110页。

[44] 第二阶段裁决,第265段,第113页。

[45] Clive R. Symmons, Historic Waters in the Law of the Sea: A Modern Re-Appraisal, Martinus Nijhoff Publishers, Leiden/Boston, 2008,p.286.

[46] 第二阶段裁决,第575段,第237页。

[47] 第二阶段裁决,第576段,第237页。

[48] 第二阶段裁决,第575段,第237页。

     【责任编辑:邓仕超】

本文刊载于《东南亚研究》2016年第6期。 


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存