查看原文
其他

已经摆烂了,要不再糊弄一下?

牛津大学出版社 牛津辞典 2022-07-01

说起社交媒体 social media,大家一定都不陌生。如今的社会早已步入数字化时代,微信、微博、抖音等一众社交软件占据了我们生活中的大部分时间。哪一种社交软件是你平常使用频率最高的呢?大部人的答案可能会是微信或者微博,前者用来与他人联系,后者用来查看时事热点新闻。
 
除了微信和微博这类主流社交媒体,还有很多小众社交媒体被一部分人在日常生活中使用。比如小编就很喜欢豆瓣的小组这一功能。在这里,用户可以按照自己的兴趣爱好来创建和加入不同的小组:厨房大师可以加入“下厨房”小组,而厨房菜鸟则可以选择加入“炸厨房”小组。总之,每一个人都可以找到适合自己的小组。小组的讨论模式则为:发帖 post、看帖 read 和回帖 reply。

其中,post 一词有名词和动词两种形式,《牛津高阶英语词典》对 post 动词形式的解释之一为:to put information or pictures on a website。
  • 例句:I post some pictures on the forum.
  • 翻译:我在论坛中发布了一些照片。
 
在众多豆瓣讨论组中,“糊弄学”小组颇受欢迎。这里聚集了一群以“糊弄”为目的的人。“人生苦短,糊弄一下也没什么不可以。”就是他们的小组介绍。在这里,三十多万的组员每天都在一起,积极地分享糊弄经验,尽情讨论糊弄套路。
 

除了糊弄,大家在遇到棘手的问题或者没有心情做某件事时,可能也会选择“摆烂”。在英语中,我们可以用习语 go/run to seed 来表达“摆烂”。《牛津高阶英语词典》对这一习语的解释为:to become much less attractive or good because of lack of attention。


例句:After his divorce, he let himself go to seed.
翻译:在离婚后,他开始“摆烂”自己的人生。

其实,“糊弄学”的出现并非偶然。无论我们身处人生的哪个阶段,总有可能遇上一些不知道该如何回复的时刻。或许是遇到了提出无理要求的甲方,或许是一次推脱不了的邀约……这样的时刻强烈地引起了大多数普通人的共鸣,才有了糊弄学小组轰轰烈烈的登场。

 
既然难以回复,为什么还要回复?牛津大学出版社的 A Dictionary of Media & Communication 对此给出了这样的解释:A system of rules, of which users are largely unconscious, that helps to ensure smooth transfers of initiative in interpersonal speech communication。

人类在进行对话时,有一套无意识的规则系统,有助于确保人际间语言交流中的顺利转移。这被称为 turn taking。


它主要基于非语言的行为线索,包括视觉线索和听觉线索。视觉线索包括注视方向、眼神接触、手势、姿势、头部和身体运动以及面部表情。听觉线索包括音量、音调、节奏、停顿、沉默、吸气和发声逆向通道。
 
因此,当对话的一方给出了上述的线索后,对话的另一方就会自然而然地想要说些什么。简单来说,就是“糊弄”过去了。这种无意识的规则系统既是人类进化后确保有效合作的产物,也会反过来促使人们在进行对话时,尽可能遵守规则系统,确保谈话能够顺利进行。所以“糊弄学”不得不说是一门高深的学问啊!
 
大家常见的糊弄方式嘛,也都大同小异。比如:
 
嗯嗯

好的好的

好好好,我知道了

以上几句万能的糊弄句式你是不是都很熟悉?在英语中,也有一些可以用来“糊弄”的万能句式,小编就为大家梳理了三类可以“糊弄”的情景。 
 
一、认同他人提出的观点
  • That's true.
  • It makes sense.
  • I do agree.
  • You said it.



在我们认同他人观点时,就可以使用以上四个短句。它们都可以用来表达我们认为对方说得非常有道理。如果你还想更“糊弄”的话,你也可以只说一个单词:agree。不过哈,一个词的回复,确实显得有些草率。因此,咱还是尽可能使用一些替换句型,或者是用 do 来强调态度,这样就可以充分体现出我们的认(糊)同(弄)。
 
二、表示吃惊
  • That's definitely insane!
  • No way!
  • It's absolutely crazy/weird!


这三种表达的精髓在于:感叹号的使用 + 一些恰当的副词 + 形容词。这样一套组合拳打下来,能够完美体现聆听者的震惊。 
 
三、同情他人的不好遭遇
  • That sucks.
  • That's really awful.
  • You must be sad.



当别人分享了自己不幸的遭遇时,教科书给出的回答是 I am sorry to hear that。事实上,这一表达会稍显正式。

在日常生活中,我们可以使用以上三种短句来进行替换。比如 that sucks 就是一个非常口语的表达。that's really awful 和 you must be sad 则是通过 really 和 must 加重了语气,体现了我们强烈的共情,堪称糊弄学的典范


 
虽然偶尔糊弄一下也没什么不可以,但也并不是万事皆可糊弄,对于人生大事,大家还是要认真应对!
今天全部内容到这里结束啦,为什么只介绍了三种情景呢?
因为小编也在糊弄呀!如果你想要了解更多关于糊弄的英语表达方法,
欢迎大家在评论区留言,小编也许会告诉大家的



-END-

撰稿丨逗逗姐姐 & 艾文弟弟


牛津大学出版社享有中英版权

如需转载,请注明出处 

  Related Readings 

“团购”的英文是?团来的蔬菜真能放一个月吗?
愿我们早日与此无关:抗原检测试剂盒上的C、T、S


喜欢糊弄,就点“赞”和“在看”!


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存