查看原文
其他

【博士论坛】大中华地区翻译学博士研究生学术研讨会

2016-05-10 交大外院 上海语言学通讯


翻译与意识形态:再现与重构

2015年初,澳门大学、北京外国语大学、上海交通大学、山东大学发起大中华地区翻译学博士研究生学术研讨会。研讨会每年举行一次,为中国不同高校的翻译学博士生提供平台,加强不同学科之间的合作。

第一届大中华地区翻译学博士研究生学术研讨会将于2016年12月3-4日在上海交通大学外国语学院举行。本次研讨会旨在汇集不同翻译研究者,探讨翻译中的意识形态因素、翻译的批评功能、文化调节功能等。


大会主要议题如下:

  • 翻译与形象研究

  • 语料库批评译学研究

  • 中国文学海外接受研究

  • 机构翻译与翻译机构研究

  • 话语、权力、媒体与翻译研究

  • 译者面对的意识形态冲突研究

  • 不同场合中译员行为研究

  • 翻译与性别研究

  • 翻译伦理研究

  • 翻译史研究 

主旨发言人

Mona Baker教授(曼彻斯特大学)

胡开宝教授(上海交通大学)


重要日期

论文摘要截止日期:2016年9月1日

论文接收通知日期:2016年10月1日

网上缴费截止日期:2016年11月15日(网上缴费为1000元,现场缴费为1100元)

 

摘要要求

英文不超过250词,或中文不超过400字,另附50-100字/词个人简介,以word格式发至邮箱pctigc@126.com

摘要需包含

 

1. 题目

2. 关键词(4-5 个)

3. 研究对象、理据、目标

4. 数据及研究方法

5. 研究结果概况

6. 参考文献

题目、关键词、参考文献不计入总字数。

 

经作者同意后,优秀会议论文(中英文皆可)可收入文集,由Springer或高等教育出版社出版。

 

联系方式:

邮箱:

 


感谢您关注上海语言学通讯!














您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存