查看原文
其他

学界新闻| DEAP学术英语语料库建设项目启动

2016-07-24 北外语料库语言学 语言学通讯


The Corpus Linguistics Group of Beijing Foreign Studies University is pleased to announce the launch of an academic English corpus initiative. The project called DEAP – Database of English for Academic Purposes – aims to collect texts of 100 million words from different disciplines.

 

A workshop was organised at Beijing Foreign Studies University on 10 July 2016 to negotiate among the project participants the guiding principles of data collection for the Phase 1 of the project.

 

Co-Principal Investigators

Professor Maocheng Liang

Professor Wenzhong Li

Professor Jiajin Xu

Professor Wenxin Xiong

 

Disciplines and Prticipants of the DEAP Project

DEAP 01: Economics and Management (Kevin Feng Jiang)

DEAP 02: Education (Li Wang)

DEAP 03: Information Science (Computer Science) (Yaocheng Deng)

DEAP 04: Life Science (Gong Peng)

DEAP 05: Linguistics (Zhanting Bu)

DEAP 06: Literature (Tao Yu)

DEAP 07: (Clinical) Medicine (Xin Feng)

DEAP 08: Military Science (Xiaolei Ma)

 

DEAP学术英语语料库建设项目启动

 

  2016年7月10日,中国外语教育研究中心语料库语言学团队主持创建的DEAP学术英语语料库项目(Database of English for Academic Purposes,DEAP)项目在北京外国语大学正式启动。该项目得到中国英汉语比较研究会专门用途英语专业委员会、外语教学与研究出版社、汇智明德(北京)教育科技有限公司的学术、资金和技术支持。DEAP语料库项目由梁茂成教授、李文中教授、许家金教授、熊文新教授统筹策划。


  DEAP学术英语语料库设计规模为不少于1亿词次。项目一期工程立项8个学科门类的学术英语语料库,每个学科门类规模为500万词次。各语料库按统一的取样方案、建设流程进行。


  此次立项的8个子语料库分别为:

1经济与管理学术英语语料库(哈尔滨师范大学/香港大学,姜峰)

2语言学学术英语语料库(青岛大学,布占廷)

3文学学术英语语料库(江苏师范大学,于涛)

4医学(临床)学术英语语料库(福建医科大学,冯欣)

5信息科学(计算机科学)学术英语语料库(大连海事大学,邓耀臣)

6教育学学术英语语料库(南通大学,王丽)

7生命科学学术英语语料库(中国科学院大学,彭工)

8军事学术英语语料库(国防科技大学,马晓雷)。

  

   梁茂成、李文中、许家金、熊文新四位教授同8位子课题负责人就语料搜集、源文下载、文本转换与清理、语料库标记(元信息编码)、语料库入库、说明文档的制作等设计及技术问题进行了研讨并制订了详细工作方案。在项目实施过程中,四位教授将为8个课题组提供全程技术指导。

  

  目前福建医科大学外国语学院主持建设的临床医学学术英语语料库初期100万词子语料库已建成。详见http://111.200.194.212/cqp/。后续将在此基础上扩容至至少500万词规模。基于该语料库的相关语言学及应用语言学研究也将同时展开。

上海语言学通讯【上海语言学通讯】公众号由同济大学博士生王峰(电话13917738016)负责更新。主要收集发布1全国范围内英语语言文学的学术会议、研修班讯息;2上海各大高校的英语语言文学的学术讲座;3学术期刊和学术观点推送。我们也可以协助各地外国语学院邀请专家来讲学和科研指导。欢迎大家在平台留言更多精彩内容点击“历史消息”


学习是一种美德

分享是一种快乐



欢迎关注!

上海语言学通讯

学界新闻|推荐阅读

【征稿出书】语言学专著出版征集令(上海交大出版社)

学界新闻|《外语教学》2016年第4期目录

【学界新闻】《外语教学》 2016年第3期目录

【学界新闻】2015年《外语教学》总目录及载文分析

【学界新闻】《西安外国语大学学报》2015年总目录

【学界新闻】北大中文核心外语类学术期刊排名

【学界新闻】2016年国家社科公布名单(语言学+文学+翻译)

2016年国家社科青年项目(语言学+文学)

【学界新闻】2016年国家社科西部项目(语言文学相关课题整理)

【学界新闻】2016年教育部人文项目立项课题(语言学)

【学界新闻】2016年教育部人文立项课题(文学研究)

【学界新闻】2016年度教育部人文社会科学研究西部和边疆地区项目(语言文学项目)

读书小札|推荐阅读

【读书小札】 实证类研究语步设计与相关分析SPSS统计软件操作视频

【读书小札】融入大生态的文体学超学科研究 ——张德禄教授《英语文体学重点问题研究》

【读书小札】徐盛桓教授:身体-情感语言表达研究

【读书小札】《语篇研究跨越小句的意义》之“语篇格律”

【读书小札】语义波理论及其在教师课堂话语分析和建构中的作用

【读书小札】翻译史研究的方法论典范:读廖七一《严复翻译批评的再思考》

【读书小札】基于语料库的莎士比亚剧汉译本中“使”字句应用的研究

【读书小札】党争胜教授谈“民族文化词的翻译问题探微”

【读书小札】追古溯今、放眼世界:王宁教授谈全球化时代的翻译及翻译研究

【读书小札】学术英语之语法选择

【读书小札】Metaphor in Culture:LIFE IS A SHOW in Chinese

【读书小札】语言哲学三问

【读书小札】后现代翻译理论中的悖论与阐释

读书小札| 从“血缘伦理”到“契约伦理”:司各特小说《中洛辛郡的心脏》中的伦理观解读




    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存