查看原文
其他

中日有声双语|电影口碑之作?“口碑”日语怎么说?

联普日语社区 联普日语社区 2022-08-31

最近,由海清主演的现实主义西北农村题材电影《隐入尘烟》在上映了51天之后,不仅在线上登榜热搜、评分暴涨,而且线下观影的观众不降反增;在线上线下均收获口碑。观众纷纷惊叹,这部电影“后劲好大”。说到“口碑”这个词语,日语该如何表达“口碑”?我们一起来学习一下吧。


来源:新浪微博


来源:Real Sound


『ウ・ヨンウ弁護士は天才肌』世界的人気の理由を探る TikTokトレンドが口コミを牽引?

为何《奇怪的律师禹英雨》全球走红?TikTok热榜带动剧集口碑?


8月18日の配信で最終回を迎えた『ウ・ヨンウ弁護士は天才肌』の海外での人気が爆発している。アジア圏だけでなく、アメリカをはじめとした欧米でもランキングに入り、Netflixが毎週発表しているグローバルTOP10ランキングでも毎週視聴時間記録を伸ばしながら1位をキープしている。ショックバリューの強い『イカゲーム』『今、私たちの学校は…』『地獄が呼んでいる』などで韓国ドラマはNetflix定番の人気コンテンツとなったが、それらのドラマとヒューマンストーリーの『ウ・ヨンウ』の人気は同等に捉えにくい。いくつかの考察とデータから、世界における『ウ・ヨンウ』人気の理由を探ってみたい。

8月18日,《奇怪的律师禹英雨》迎来大结局,目前,该剧在全球大受欢迎,人气爆棚。其收视率不仅在亚洲,而且在美国等西方国家的收视排行上都榜上有名,在Netflix每周发布的全球播放量Top10中牢牢占据第一的位置,并且每周收看时长在不断增长。《鱿鱼游戏》、《现在我们学校》和《地狱》等一系列剧集,因其冲击性极强,在海外走红,使得韩剧成为了Netflix的基本人气节目。但这些剧集的人气和人文剧《禹英雨》不能相提并论。我们试图通过一些调查和数据来探讨《禹英雨》在全球走红的原因。


NetflixグローバルTOP 10での驚くべき好成績

上榜Netflix全球播放量前十,值得惊叹的好成绩


『ウ・ヨンウ弁護士は天才肌』は6月29日より毎週水木に韓国での放送後にNetflixを通じて世界配信されている。配信開始第2週目のエピソード3、4から爆発的人気となりNetflixの世界ランキング初登場1位、直近の8月8日から8月14日のランキングでも、非英語テレビシリーズ部門で1位を記録している。(※1)以来6週連続、そのうち1週(7月18日から7月24日は2位)を除いて、1位をキープという脅威的な人気を誇る。韓国ではENAという、『愛の不時着』や『私たちのブルース』のtvNでも、『梨泰院クラス』『私の解放日誌』のJTBCでもない、海外視聴者にはあまり馴染みのないケーブルテレビ局で放送されている。

《奇怪的律师禹英雨》于每周三和周四在韩国播出,自6月29日起通过Netflix在全球播放。该剧在全球发行的第二周,播放第3、4集后人气爆发,首次在Netflix全球排行榜中位列第一,在收录了8月8日-14日数据的最新排行榜中,《禹英雨》也在非英语电视分区中排名第一。(*1)首播后除了其中一周(7月18日-7月24日,排名第二),该剧已经连续六周排名第一,其热度颇具压迫感。在韩国本土,该剧既不在播出过《爱的迫降》和《我们的蓝调》的tvN电视台、也不在播出过《梨泰院class》和《我的解放日记》)的JTBC电视台,而是在国际观众较为陌生的有线电视台ENA上播出。



韩剧《奇怪的律师禹英雨》在海外走红。这篇文章将其走红的原因之一归结为:《禹英雨》主人公可爱而奇怪的打招呼方式在TikTok上了热门,因而带动了剧集的口碑。文章中使用了“口コミ”一词表达“口碑”的意思。


“口碑”是一个多义词,其含义有:

一、人们口头上的赞颂。比如说“口碑好”、“有口碑”

二、泛指众人的议论;群众的口头传说。比如“百年后,口碑已没,而著作常存。”


日语中除了“口コミ”以外,还有“口伝え”、“言い伝え”可以用来表达“口碑”。不过,相较于“口コミ”,“口伝え”“言い伝え”更加侧重表达第二个含义。


来源:白水社 中国語辞典


来源:デジタル大辞泉


以上说法你都get到了吗?欢迎关注我们,学习更多每日热词。

消息来源:新浪微博、Real Sound、白水社 中国語辞典、デジタル大辞泉、百度百科

录音:石風呂さん

编辑:rei、hiroshi

以上翻译仅供参考




まとめ

口碑:口コミ(くちこみ口伝え(くちづたえ)、言い伝え(いいつたえ

特质、风度:~肌(~はだ

保持、占据:キープ

‍冲击性:ショックバリュー

有威胁性的,有压迫感的:脅威的な(きょういてきな

陌生、不熟悉:馴染みのない(なじみのない

你最想解锁什么类型的学习资源,欢迎踊跃给我们留言~

点此查看

分享免费日语学习资源

北京冬奥会系列

关注“联普日语社区”公众号,回复关键字【冬奥开幕】参与活动,即可领取北京冬奥会开幕式上蔡奇主席与巴赫主席的致辞同传音频。回复关键字【冬奥闭幕】参与活动,即可领取北京冬奥会闭幕式上蔡奇主席与巴赫主席的致辞同传音频。


东京奥运会与残奥会系列:

关注“联普日语社区”公众号,回复关键字【残奥会闭幕】参与活动,即可领取东京残奥会闭幕式上桥本圣子致辞中日同传音频。回复关键字【残奥会开幕】参与活动,即可领取东京残奥会开幕式上桥本圣子致辞文字与中日同传音频。回复关键字【东京闭幕式】参与活动,即可领取东京奥运闭幕式巴赫主席、桥本圣子致辞的中日同传音频及文本。回复关键字【东京2020】参与活动,即可领取东京奥运会开幕式日本天皇德仁、桥本委员长致辞的中日同传音频。


时政系列:

回复关键字【2022工作报告】参与活动,领取2022年《政府工作报告》中英日对译资料。


回复关键字【2022新年贺词】参与活动,领取习主席2022年新年贺词的中日英对照。


回复关键字【COP26】参与活动,领取习主席为《联合国气候变化框架公约》第26次缔约方会议书面致辞的中日英对照。


回复关键字【G20峰会】参与活动,领取习主席在G20峰会上的讲话金句三语对照。


回复关键字【北京-东京论坛开幕】参与活动,领取王毅部长在第十七届“北京-东京论坛”上致辞要旨中日对照。


回复关键字【恢复合法席位50周年】参与活动,领取习主席在新中国恢复联合国合法席位50周年纪念会议上重要讲话的要旨中日英対译


回复关键字【生物多样性公约】参与活动,领取习主席在《生物多样性公约》第十五次缔约方大会领导人峰会上重要讲话要旨中日英対译。


回复关键字【辛亥革命110周年】参与活动,领取习主席在纪念辛亥革命110周年大会上重要讲话金句的中日英对照。


回复关键字【第76届联合国大会】参与活动,领取习主席在第七十六届联合国大会一般性辩论上重要讲话的中日英对照。


回复关键字【金砖会晤】参与活动,领取习主席在第十三次金砖国家领导人会议上重要讲话的中日英对照。


回复关键字【全球服务贸易峰会】参与活动,领取习主席在2021年服贸会上致辞的中日同传音频。


回复关键字【十四五规划】参与活动,领取“十四五”规划与2035年远景目标纲要的中日中英对照。


回复关键字【建党百年】参与活动,即可领取建党100周年重要讲话的中日、中英同传音频。


回复关键字【政府工作报告】参与活动,领取中日对照《政府工作报告》。


日语考试系列:

回复关键字【高考日语真题】参与活动,即可领取高考日语真题与音频资料。


回复关键字【2021年N1真题】参与活动,即可领取2021年12月日语能力考试N1真题资料。






欢迎评论区留言!

点击学习更多热词

“精神内耗”

“静默管理

“公摊面积”

“冤种” 

“逆行”

“山洪”

"上头"

"黄牛"


日语世界网(www.jpworld.cn)是一个为国内外的日语学习者、教育者、工作者提供最新资讯和日语资源的优质学习平台。

我们致力于提供中国和日本各类日语服务,在翻译、人才、直播、网课、培训、留学、就业、赴日、商务、生活等各大领域为您提供强有力的支持。

网站设有400-823-8000日语一号通服务。




黄金阅读时间

1.第五届人民中国杯开赛,增设公共日语组、翻译家组!

2.联普留学|留学干货分享!日本留学申请学历有要求吗?

3.8月宠粉福利送不停!日语世界杯夏季赛奖品升级

4.日语名讲堂 |人民中国杯辅导讲座第69讲:中日通訳のノウハウ

5.【日语好工作】每周最热门日语岗位更新啦!心动offer近在职尺!6.中日有声双语|根本停不下来?“上头”日语怎么说?

7.《人民中国》中日教师联合授课秋季实习训练营

8.8万字+100天实战!中日对照口笔译演练重磅来袭百篇中日双语!


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存