查看原文
其他

詹姆斯·乔伊斯诗5首

爱尔兰 星期一诗社 2024-01-10
与托马斯·哈代 和戴维·赫伯特·劳伦斯 一样,爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯(1882—1941)虽主要以小说名世,但也写诗。尽管他的诗作不如二位同行的高明,但他同他们相似,也对自己的诗才颇为自负。在某种程度上,他也是因写诗难以成大气候而改写小说的。
乔伊斯最初和最终的文学创作都是诗。9岁时,他就写了一首为爱尔兰民族自治运动领袖查尔斯·斯图亚特·帕内尔鸣不平的诗。他的父亲很欣赏这首诗,以至于自费把它印出来,在朋友中间散发。他最后的杰作《为芬尼根守灵》(1939)的末尾也是一首诗。他正式出版的诗集仅有薄薄的两册,即《室内乐》(1907)和《一分钱一枚的果子》(1927)。另外,他还写有70余首(段)即兴诗,多为滑稽或讽刺之作,其中较重要的只有他自费印制的诗传单《宗教法庭》(1904)和《燃炉里冒出的煤气》(1912)。




室内乐(之一)


土地和空气中的琴弦

奏出美妙乐音;

琴弦鸣响在河岸旁边,

那里柳树成荫。

沿河有音乐悠扬,

因爱神在那里倘佯,

白花挂在他斗篷上,

黑叶落在他头发上。

全都轻柔地弹奏,

低头把音乐欣赏,

一根根手指漫游

在一件乐器之上。




室内乐(之四)


当那颗羞涩的星像处女一般

忧郁地出现在天上的时刻,

你听,在昏昏欲睡的暮色中间,

有一人在你大门边唱着歌。

他的歌比露水还温柔,

他前来把你访求。

当他在日暮时分来访之时,

哦,别再在梦想中低着头,

也别沉思:这歌者会是谁?

他的歌声正落在我心四周。

凭这,恋人的歌,你晓得

你的访客就是我。




室内乐(之七)


我爱人身穿一袭轻盈的衣裙

在苹果树丛中间,

欢快的风儿极渴望结队成群

往那里奔跑蹁跹。

在那里欢快的风儿驻足追求

飘过的年轻叶子,

我爱人缓缓地走,

弯腰俯就草地上她的影子;

在那里天空是只浅蓝的杯子

笼盖大笑的土地,

我爱人轻轻地走,

纤纤手指把她的裙裾拎起。




单纯


啊,美丽的金发女郎,

你就好像浪花一样! 

在清凉的甘露和柔和的辉光之中,

月亮把一张静寂之网编织

在那宁静的花园里,一个孩童 

在那里采撷单纯的生菜叶子。

一颗月露点缀她下垂的发丝,

月光亲吻她年轻的额角;

她一边采撷,一边唱一支曲子:

像浪花般美好,你真美好!

我祈愿,我的耳朵被蜡封闭

以避免听她幼稚的唱吟;

我的心披甲拥盾,把她护庇,

采撷月亮之单纯的孩童。




潮水 


在吃饱了的潮水上泛着金黄,

那串串岩藤起伏摇摆,

宽广的翅膀在闪烁的水面之上默想

阴沉的日子。

茫茫海水冷酷地

摇摆高扬起水草鬃鬣,

沉思的日子俯身注视着大海

带着淡淡的轻蔑。

金色的藤萝啊,朝着爱的高涨的潮水

高扬且摇摆你成串的果实,

尽管闪烁、宽广、冷酷的是你

不定的性质!

傅 浩 译



如何让普通事物具有持久的哲理意义和充分的精神价值?天才如詹姆斯·乔伊斯的探索也并非一蹴而就。在他的早年手稿《斯蒂芬英雄》中,斯蒂芬路过伊克利斯大街一所房子时,听到台阶上一对情侣模糊不清的对话,虽然引发了他“看来正是代表着爱尔兰瘫痪症的那些棕色砖房子里的一座”的感慨,但没有下文作进一步解释,对于读者来说依然毫无意义。这样的记叙既缺乏形式又没有实质内容,要窥见房子里的秘密,需要比实录更多的东西。十年之后,乔伊斯以独创的意识流叙事方式,使得住在门牌为七号的棕色砖房子里的布鲁姆夫妇的内心世界完全裸露出来。只是在这之前,他需要经历一段漫长而曲折的发现自我的旅程。
作为事实意义上的第一部长篇,自传体小说《斯蒂芬英雄》标志着乔伊斯写作生涯的一个新开端,是他对自己早期经历的一次总结性尝试。这部洋洋洒洒的作品中有关主人公学生时期的篇幅,是《一个青年艺术家的画像》中与之相对应部分的五倍。在后者中只是暗示出来的事件,在前者中又获得了充分的描写,即便是斯蒂芬的家人和朋友也都依据自身的价值而有不同程度的存在。如此不经选择而铺展开来的叙述,于对乔伊斯个人生活感兴趣的研究者来说,自是多多益善,同时也给后人留下一个解读乔伊斯后面两部著作的契机。与精雕细琢的《一个青年艺术家的画像》相比,天然无饰的《斯蒂芬英雄》自有其魅力所在,但这并不能让斯蒂芬免于成为作者态度和想法的木偶,更不能使得《斯蒂芬英雄》成为一部成功的小说。
或许是意识到了这样的问题却一时又不知该如何处理,乔伊斯干脆把斯蒂芬抛开,转而去集中表现他所反抗的那种环境,从而完成了短篇小说集《都柏林人》的创作。我们在其中读到的是小街陋巷的故事与浑浑噩噩的人们,散发霉味的房间与囿于其中的生活,自然主义的写实底下是象征主义的潜在暗流,甚至还能发现《尤利西斯》中那种诙谐戏谑的叙述手法、暗含寓言目的的故事以及晦涩难懂的神话典故。乔伊斯独特的想象力和表现力在这部作品中初露端倪,“爱尔兰作文天才”的文字才华也自是可圈可点,但同时我们也可以看到,未来的大师其时的叙事艺术还乏善可陈。叙述虽然巧妙却也不免趋于平淡,人物造型尽管丰富却难掩其苍白无力,诸多短制大都是人物速写和场景片段,难有完整的叙事架构和饱满的情节铺陈。



推荐阅读:

杰克·吉尔伯特诗70首

达尔维什诗11首

《恶之花》各译本之比较

特拉克尔诗62首

波德莱尔《恶之花》

R·S·托马斯诗17首

骚塞诗2首

柯勒律治诗3首

威廉·华兹华斯诗9首

布鲁姆《经典的中心:莎士比亚》

布鲁姆《但丁的陌生性:尤利西斯和贝亚特丽丝》

布鲁姆:歌德《浮士德·第二部》:反经典的诗篇

卡林内斯库《波德莱尔与审美现代性的悖论》

布鲁姆|经典记忆:早期的华兹华斯与简·奥斯汀的《劝导》

布鲁姆《弥尔顿的撒旦与莎士比亚》

帕斯《诗歌与现代性》

帕斯《诗歌与世纪末》

里尔克:反叛与抒情

雨果传记

惠特曼传记

艾米·洛威尔传记

约翰·弥尔顿传记

科利·西伯传记

塞缪尔·贝克特传记

拜伦传记

威廉·布莱克传记

阿斯图里亚斯传记

艾米莉·狄金森传记

多罗茜·帕克传记

奥克塔维奥·帕斯传记

人民诗人布鲁克斯传记

伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁传记

亚历山大·蒲柏传记

里尔克传记

济慈传记

金斯伯格传记

艾略特传记

兰斯顿·休斯传记

加夫列拉·米斯特拉尔传记

聂鲁达传记

加里·斯奈德

英国桂冠诗人尼古拉斯·罗

卡尔·桑德堡,诗人和林肯传记作家

兰斯顿·休斯在20世纪20年代的哈莱姆

惠特曼与内战

失乐园学习指南

里尔克:未被认可的女权主义者还是自恋的理想主义者

里尔克与罗丹

反调:里尔克只是气体

厄休拉·勒古恩:作家,抑或谦卑的诗人

Joan Murray and the Bats of Wisdom

西尔维娅·普拉斯:耀眼的光辉,绝望的疯狂和自杀的诗意象征

奥登:若有可能,愿成为大西洋的小歌德

聂鲁达:文学巨匠的激情人生与可疑死亡

历届诺贝尔文学奖得主名录


世上漫相识 此翁殊不然 兴来书自圣 醉后语尤颠
继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存