查看原文
其他

诗路天台┃《琼台夜月》 清·陈溥

天台县文化馆 天台山文化 2022-05-11

层台中峙玉为容,双阙周遮紫盖重。

人到碧霄余晚照,月移清影上高峰。

金波灼烁云初敛,银海沧茫露正浓。

坐断石龛呼子晋,九天笙鹤一相从。

释义:

层台:重叠的高台。

《文选·谢灵运·会吟行》:“层台指中天,高墉积崇雉。”

中峙:屹立其中。

双阙:古代宫殿﹑祠庙﹑陵墓前两边高台上的楼观。

这里指天台山琼台双阙胜景。

“自琼台转南三里,两山对峙,谓之双阙。双阙之下,中有一水,俗名百丈坑。双阙两岩壁立,如龙门之凿,伊阙之开,天光云彩,共与徘徊,欲遂下谷,循溪以出,而岩骨崚嶒,非悬絙千寻,不能达至坑下。百丈坑在双阙之中,涧壑泓深,中有龙潭。其水下流为灵溪,孙赋所谓‘过灵溪而一濯’是也。坑无直径,委屈雀跃而行,有崖穷取石,石穷取崖之势。近经名胜管委会,修筑道路,自百丈桥一直至琼台,皆可振衣而上。仰观俯察,弥见风景之佳。”(民国许钦明所撰《天台导游》)

周遮:遮掩。

唐·元稹《和李校书新题乐府·胡旋女》:“倾天侧地用君力,抑塞周遮恐君见。”

紫盖:紫色车盖。帝王仪仗之一,又指帝王车驾。

碧霄:道教文化中九天之一。指青天、天空。意同云霄、碧云、青云等。

晚照:夕阳的余晖。

唐·杜甫《赠李八秘书别》:“杜陵斜晚照,潏水带寒淤。”

清影清朗的光影,又指月光。

金波:月光,亦指月亮。

《汉书·卷二二·礼乐志》:“月穆穆以金波,日华燿以宣明。”

灼烁:光彩明艳。

敛:敛,收也。《说文》

银海:天地的光眩。

宋·陆游《月夕》:“天如玻璃钟,倒覆湿银海。”

沧茫:无边无际、视野迷茫的样子。

石龛:供奉神像或神主的小石阁。

子晋:神话人物。

太子晋,周灵王太子,因为封地在乔,又称王子乔,喜吹笙作凤凰鸣,被天台山高道浮邱公接引上山修炼并升仙。

王子乔升天后,被封为右弼真人,天帝命他领五岳司侍帝晨,并负责治理桐柏金庭洞天,兼管吴越水旱,

成为天台山的主神。

笙鹤:汉·刘向《列仙传》载,周灵王太子晋(王子乔)﹐好吹笙﹐作凤鸣﹐游伊洛间﹐道士浮丘公接上嵩山﹐三十馀年后乘白鹤驻缑氏山顶﹐举手谢时人仙去。后以“笙鹤”指仙人乘骑之仙鹤。

摄影:范旭初、戴军斌 、庞民

图片来源于天台景观画册及天台山旅游

陈溥(1662-1749年)

字永叔,号南陔,天台人。

自幼禀承家学,卓荦不群,十岁即能吟诗作赋,长而学问渊博,敏捷异常。汉唐以下诸家诗词,无不剖析源流。为生员时,其诗已传诵人口,壮年时游学四方,客都中文望伟然。

康熙五十二年中进士,补内阁中书,参与修编《万寿盛典》等,中年出任湖南攸县知县七载,法纪森严,政绩卓著。归行时攸县百姓结队相送,文人赋诗成书,刻有《梅城去思草》。

陈溥生平不惜钱财,所有俸禄资财悉数散尽,归里后囊中萧然,惟存古书数箧而已。他对故乡怀有深厚感情,踏遍天台山山水水,留下大量诗文。在古稀之年,他还出访故交于大江南北、浙东浙西以及八闽,历时六载而归。归时已八十有二,鹤发童颜,步履轻健,每日仍手不释卷,于书无不读,一心著述,年近九十卒。

早年有《寿仁录》、《地理精义》、《明史类编》、《湖南杂咏》等著述。

晚年隐居泳溪,用溪石自垒石头屋,称之“泳川草堂”,自订《泳川文集》(十卷)、《泳川诗集》(八卷)。

大学士齐召南为之作序,并携入京都,观者叹为阳春白雪,众多翰林为之题句,奏请乾隆封赠陈溥为“文林郎”。陈溥的《台山十景诗》便收集在《泳川诗集》中,齐召南曾为之作和诗,名曰“天台诸景次陈南陔先生韵”,留下了脍炙人口的齐召南《台山十景诗》。

琼台仙谷

在县城西北12公里西灵溪百丈崖上,犹如一茎琼瑶美玉雕琢而成的青莲花,高擎在碧空之中,相传这是中华民族始祖黄帝从仙人九元子受金液神丹的地方。南端的天然石椅则是葛玄、吕洞宾、白玉蟾等高道炼丹之处,故名“仙人座”。

与琼台隔溪相望的两座山峰,形如古代皇宫前面的一对楼阙,奇岩层叠,古木苍翠,这就是北双阙;灵溪坑口也有双峰并峙,称南双阙。东晋孙绰以“双阙云耸而夹路,琼台中天而悬居”的铿锵名句,将这一带当作“仙都”来详加赋赞。

百丈崖下,一高一低摆布着两个龙潭,瀑布从30多米的高崖上喷涌而下,碧波涌浪,蔚为壮观。崖壁有个金庭洞,相传天台山主神、右弼真人王乔(周灵王太子)在此修炼,是他掌管吴越山水的仙府,被视为道教第二十七洞天。

诗路天台┃《石梁飞瀑》 清·陈溥
诗路天台┃《桃源春晓》 清·陈溥
诗路天台┃《螺溪钓艇》 清·陈溥
诗路天台┃《寒岩夕照》 清·陈溥
诗路天台┃《清溪落雁》  清·陈溥
诗路天台┃《双涧观澜》  清·陈溥

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存