其他
阿那克里翁《向酒神祈求》
①阿那克里翁的诗作中以爱情为题材的诗最多。这是其中的一首。据德国学者维拉摩维茨考证,这首诗的背景是:春天里,遍山野花盛开,诗人在山中饮酒,酒后动了情思,想念他所钟爱的少年克勒布罗斯,因而作了这首诗。他和克勒布罗斯之间的关系,据马克西摩斯的《文论集》中说:当年在泛伊奥尼亚节时,有一保姆抱小孩在大会场地上走,适逢阿那克里翁喝醉酒,头戴花环,大喊大叫,一路踉跄走来,不觉撞在保姆和孩子身上。他却反而骂了几声。保姆气愤之下,便暗中祈祷神明,要让今天骂这孩子的坏人于有生之年百倍赞美这孩子。这番祈祷日后果然应验。这孩子就是克勒布罗斯。阿那克里翁为他写下无数赞歌,就是补那谩骂之过。
②“主啊”在这里是呼唤酒神。
③在神话中,酒神喜欢邀游各地,凡是他所到之处,信女成群结队尾随其后。此处,诗人于酒后,产生了幻觉,把“爱情”,山林女神,美神阿佛罗狄忒都看成了他的信众和游侣。
④恋爱中的人历来是向爱神求助,向酒神求助是没有的。这是在酒后,诗人豪放不羁。
狄金森诗选-蒲隆译 | 赫西俄德《神谱》 |
狄金森诗选-江枫译 | 埃斯库罗斯诗选 |
狄金森诗选-屠岸译 | 阿尔克曼诗选 |
狄更生诗选-灵石译 | 朱湘译诗集 |
狄更生诗选-吴钧陶译 | 歌德《迷娘曲》杨武能译 |
席勒诗选 | 斯笃姆诗选 |
乌兰德诗选 | 瓦尔特诗选 |