查看原文
其他

梅特林克:用热吻将她们全身吻遍

梅特林克 星期一诗社 2023-01-03

  莫里斯·梅特林克(1862—1949),比利时剧作家、诗人、散文家。1911年,获得诺贝尔文学奖。是象征派戏剧的代表作家,先后写了《青鸟》、《盲人》、《佩利亚斯与梅丽桑德》、《蒙娜·凡娜》等多部剧本。早期作品充满悲观颓废的色彩,宣扬死亡和命运的无常,后期作品研究人生和生命的奥秘,思索道德的价值,取得很大成功。

  莫里斯·梅特林克被誉为“比利时的莎士比亚”。梅特林克的剧本充满诗意,被称之为诗剧。1889年,他发表诗集《温室》和第一部剧本《玛莱娜公主》。1908年发表的六幕梦幻剧《青鸟》,是梅特林克戏剧的代表作,也是欧洲戏剧史上一部融神奇、梦幻,象征于—炉的杰作。梅特林克的主要作品还有《佩莱亚斯与梅丽桑德》、《阿亚业娜与蓝酬子》、《圣安东的奇迹》等。1911年,由于他多方面的文学才华,尤其是在戏剧方面的杰出贡献,梅特林克被授予诺贝尔文学奖。

  梅特林克的一生都在追求光明与美,他的戏剧作品有很强的象征主义色彩,也有很强的浪漫主义精神。他的剧作《阿格拉凡和赛莉塞特》被誉为“我们时代最激动人心的戏剧”,写出了最动人的三角恋爱,最真挚的爱情与崇高的精神。《乔赛儿》是一部神话色彩很浓的戏剧,而梦幻剧《青鸟》则无疑代表了他戏剧的最高成就,成为斯坦尼拉夫斯基导演的经典剧作,不仅轰动了欧洲,也轰动了全世界。《青鸟》不仅仅是戏剧的经典,同样也是童话的经典。他的戏剧取得了极大的成就,就连北欧顶尖的戏剧大师斯特林堡(那个对诺贝尔文学奖冷嘲热讽的作家)都说自己是梅特林克的信徒。

  梅特林克不仅仅是一位戏剧大师,还是一位杰出的散文作家,或者说散文大师!散文是最不规范的文体,也最难成功,世界上靠写散文成功的屈指可数,可梅特林克的散文和普里什文、蒙田、佩索阿这些大师相比毫不逊色。他的散文作品分为两类,一类是写人生哲理的如《卑微者的财富》,很容易让人想到的法国蒙田的散文和美国的富兰克林的那些箴言《穷理查历书》;另一类是写大自然的各种生物的,如《蜜蜂的生活》、《花的智慧》,这些作品很有科学深度,很容易让人想起法布尔的《昆虫记》,他没有法布尔科学,但同样有着细致的观察和独特的思考,当然作家的文笔比起法布尔来是要高出许多了。

  1911年作品《花的智慧》获诺贝尔文学奖。获奖理由:“由于他在文学上多方面的表现,尤其是戏剧作品,不但想象丰富,充满诗意的奇想,有时虽以神话的面貌出现,还是处处充满了深刻的启示。这种启示奇妙地打动了读者的心弦,并且激发了他们的想象”。


假如有一天他回来了


假如有一天他回来了

我该对他怎么讲呢?

——就说我一直在等他

为了他我大病一场……


假如他认不出我了

一个劲儿地盘问我呢?

——你就象姐姐一样跟他说话

他可能心里很难过……


假如他问起你在哪里

我又该怎样回答呢?

——把我的金戒指拿给他

不必再作什么回答……


假如他一定要知道

为什么屋子里没有人?

——指给他看:那熄灭的灯

还有那敞开的门……


假如他还要问,问起你

临终时刻的表情?

——跟他说我面带笑容

因为我怕他伤心……


施康强译





三位姐妹想死去,

她们摘下自己的金冠

去寻找自己的死亡。


她们来到森林:

“森林啊,请您把死亡赠给我们,

我们赠你三顶金冠。”


森林微笑起来,

吻了她们十二下,

这向她们指出了未来。


三个姐妹想死去;

她们于是去找大海,

走了三年到了海边:


“大海啊,请赠我们死亡,

我们赠你三顶金冠。”


大海哭了起来,

并吻了她们三百个吻,

这向她们指出了过去。


三个姐妹想死去,

她们去找城市,

在一座孤岛上找到城市:


“城市呵,请赐我们死亡。

我们赠你三顶金冠。”


城市张开臂膀,

用热吻将她们全身吻遍,

这向她们指出了现在。


葛雷译




老的歌谣(其三)


我找了三十年,妹妹们,

它在哪儿藏住了?

我走了三十年,妹妹们,

连个边也没沾到……


我走了三十年,妹妹们,

脚儿累得不能抬,

当初它到处是,妹妹们,

原来它并不存在……


时候是凄凉的,妹妹们,

脱掉你们骊板鞋,

黄昏也在死亡,妹妹们,

我的魂儿痛难挨……


你们是十六岁,妹妹们,

该去尽朝远处跑,

拿起我这棍儿,妹妹们,

也去和我一样找……


范希衡译




谣曲


他们杀了三个小姑娘,

要看看她们心里有些什么。


第一颗心里盛满了幸福,

她的血洒过的地方,

有三条毒蛇诅咒了三年。


第二颗心里装满了甜蜜的和善,

她的血溅过的地方,

有三条羊吃了三年茂草。


第三颗心里充满了痛苦和悔疚,

她的血流过的地方,

有三个大天使看守了三年。


施蛰存译



相关阅读:

纪伯伦:沙与沫

里尔克:我美丽的爱人双耳通红

特拉克尔:腐朽用黑色的翅膀起飞

沃尔科特 | 白鹭

奥克塔维奥·帕斯:仿佛欲望是被死亡操作

约瑟夫·布罗茨基:悲剧肖像

曼德尔施塔姆:彼得堡诗行

杰克·吉尔伯特:另一种完美

达尔维什:妳的夜由丁香化成

《恶之花》各译本之比较

表现主义诗歌先驱奥地利诗人特拉克尔诗歌

波德莱尔:恶之花(全本)

R.S.托马斯诗选

骚塞诗选

柯勒律治诗选

威廉•华兹华斯诗选

梁宗岱译:莎士比亚十四行诗全集

论策兰1

论策兰2

黄灿然译《卡瓦菲斯诗集》

黄灿然译保罗·策兰诗十二首

威廉斯诗选

曼德尔施塔姆诗选

艾吕雅诗选

奥登诗选

狄兰.托马斯诗选

里尔克:致奥尔弗斯的十四行诗

查尔斯·布考斯基诗选

拉金诗作精选(60首)

穆旦诗选(一)

穆旦诗选(二)

阿多尼斯诗选

帕斯诗八首

塞尔维亚·普拉斯《十月的罂粟花》

埃姆朗·萨罗希诗选

贝科娃诗选

策兰(Paul Celan)诗选

阿米亥诗选

博尔赫斯诗选(一)

博尔赫斯诗选(二)

叶芝诗选

济慈|丛飞的燕子在天空呢喃不歇

茨维塔耶娃|我想和你一起生活

米沃什诗选

聂鲁达 :二十首情诗和一首绝望的歌

安东妮娅·波齐诗三首

阿尔托:长夜漫漫与超现实主义的虚张声势

朝鲜脱北诗人张进成的诗


超越自我
孜孜以求
继承突破颠覆重构
个性先锋自由开放
理念
星期一诗社

豆瓣:https://www.douban.com/group/xqyss/

部落:https://buluo.qq.com/p/barindex.html?bid=346217

微信:xu_zhi_ting 邮箱xzt886@vip.qq.com QQ群589878064

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存