查看原文
其他

吉普林《如果》

吉普林 星期一诗社 2024-01-10

吉普林是英国作家、小说家、诗人、新闻记者。诺贝尔文学奖获得者。其作品在20世纪初的世界文坛产生了很大的影响,他本人也在1907年获得了诺贝尔文学奖。他是第一个英国诺贝尔文学奖获得者,也是至今诺贝尔文学奖最年轻的获得者。此外,他也曾被授予英国爵士爵位和英国桂冠诗人的头衔,但都被他放弃了。短诗《 如果 》是给他12岁儿子所写的诗。



If

——Rudyard Kipling 


If you can keep your head when all about you,are losing theirs and blaming it on you; 

If you can trust yourself when all men doubt you,but make allowance for their doubting too; 


If you can wait and not be tired by waiting, 

Or, being lied about, don't deal in lies, 

Or, being hated, don't give way to hating, 

And yet don't look too good, nor talk too wise; 


If you can dream - and not make dreams your master; 

If you can think - and not make thoughts your aim; 

If you can meet with Triumph and Disaster,and treat those two impostors just the same; 


If you can bear to hear the truth you've spoken,twisted by knaves to make a trap for fools, 

Or watch the things you gave your life to broken,and stoop and build 'em up with worn-out tools; 

If you can make one heap of all your winnings,and risk it on one turn of pitch-and-toss, 

And lose, and start again at your beginnings,and never breathe a word about your loss; 

If you can force your heart and nerve and sinew,to serve your turn long after they are gone, 

And so hold on when there is nothing in you,except the Will which says to them:"Hold on"; 


If you can talk with crowds and keep your virtue, 

Or walk with kings - nor lose the common touch; 

If neither foes nor loving friends can hurt you; 

If all men count with you, but none too much; 

If you can fill the unforgiving minute,with sixty seconds' worth of distance run - 

Yours is the Earth and everything that's in it, 

And - which is more - you'll be a Man my son! 



吉普林《如果 》


如果你能在别人不知所措却对你横加指责的时候,保持清醒的头脑; 

如果你能在所有人都怀疑你的时候仍然相信自己, 

并能体谅别人对你的怀疑; 


如果你能等待且又充满耐心, 

或者,从不用谎言去应付谎言,也不用仇恨去回击仇恨, 

既不故作正经,也不夸夸其谈。 


如果你充满梦想但绝不做梦想的奴仆; 

如果你勤于思考却不把思想当作目标; 

如果你能在遇到胜利和困难时态度同样平静; 


如果你能容忍你所说的真理, 

被无赖用作捕捉愚人的陷阱, 

或看着你所献身的事业轰然倒塌, 

你能屈身拾起残破的工具把它们重建; 

如果你能把所有赢来的筹码都押在一把赌注上,输光后仍能重新再来, 

且对输赢只字不提。 

如果你能在运气不佳身心俱疲之时,仍能全力以赴抓住机遇, 

在一无所有只剩意志支撑的时刻,咬牙坚持到底。 


如果你能与三教九流为伍而独善其身,与王公贵族同行而不忘本色; 

如果无论是敌是友都不能伤害到你; 

如果所有的人对你来说都同等重要; 

如果你能把每一分宝贵的光阴化作六十秒的奋斗 

那么你就拥有了整个世界, 

更重要的是——你成为了一个真正的男子汉。 



如果


如果你能保持冷静,

当你身边的人们都变得疯狂,纷纷指责你;

如果你能相信自己,

当所有人怀疑你,你却让所有的怀疑动摇;

如果你遭等待,却不因等待而疲倦,

遭受欺骗,却不用谎言回敬,

遭到憎恨,却不用憎恨反击,

能够不得意忘形,也能够不巧言令色.....

如果你有梦想——但不要被梦想主宰一意孤行;

如果你爱思考——但不要以思想者自居;

如果你感到骄傲和遇到挫折,

把两者当骗子看待;

如果你能忍受,曾讲过的事实被恶棍扭曲

用于蒙骗傻子,而不生哀怨;

如果你看到自己毕生追求的美好

受天灾破坏变成一堆瓦砾,也不轻言放弃;

如果在你赢得无数桂冠之后,

仍然能够孤注一掷再搏一次,

失败过后,选择东山再起,

而不去抱怨失败;

如果你能迫使自己,

在别人都走之后,还能长久坚守阵地,

心中已空荡无物时,仍会选择坚持;

如果你与凡人交谈,且彬彬有礼,

与国王同行,而不奴颜婢膝;

如果仇敌和好友都无法伤害你;

如果你在乎每个人,但不会缺了谁就不行;

如果你在想发泄愤怒的那一分钟

去进行六十秒的跑步;

你就可以拥有整个世界,

这个世界的一切都属于你,

更重要的是,你将是真正的男人,我的孩子!



推荐阅读:

曼德尔施塔姆《干草堆》

曼德尔施塔姆《列宁格勒》

卡明斯《我喜欢我的身体》

卡波维兹《沉默的一课》

威廉•斯塔福德《秋风》

阿米亥《人的一生》

阿列克山德里《爱》

阿多尼斯《我的孤独是一座花园》

布罗茨基《黑马》

茨维塔耶娃《我想和你一起生活》

马拉美《叹》

洛尔迦《梦游人谣》

索德格朗《星星》

聂鲁达《我记得你去秋的神情》

聂鲁达《我喜欢你是寂静的》

聂鲁达《女人的身体》

聂鲁达《马克丘•毕克丘之巅》

魏尔伦《秋歌》

波德莱尔《秋歌》

雨之诗

约翰·多恩《没有人是一座孤岛》

艾略特《空心人》

艾略特《四个四重奏》

继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存