查看原文
其他

西尔瓦《夜曲第三首》

阿松森·西尔瓦 星期一诗社 2024-01-10
何塞·阿松森·西尔瓦(1865-1896)哥伦比亚诗人。生活中的不幸,作品长期被人误解,最终导致精神错乱而自杀。
《夜曲第三首》是哥伦比亚诗人何塞·阿松森·西尔瓦(1865-1896)的代表作,这是一首倍受推崇的爱情诗,它以独特的结构、空灵的幻想、伤感的情调和富有音乐感的节奏而为人所称道。西尔瓦的抒情诗,多是对童年的回忆和抒发爱情的忧伤,有浓厚的悲观主义色彩。作品不拘形式,但比较注意节奏与音乐感。以新颖的形式与悲观厌世的情调这两个特点,表现出现代主义诗歌的表征,被认为是拉美现代主义诗歌运动的先驱之一。
加西尔·马尔克思曾说过:告别十九世纪是,照耀哥伦比亚诗坛的是一颗孤独的星:何塞·阿森松·席尔瓦。浪漫到极致的他在三十一岁时请医生用碘酒圈出自己心脏的位置,对准圆圈开枪自杀。



夜曲第三首


一个夜晚,

一个满载着呓语、芬芳和乐曲的夜晚,

一个夜晚,

梦幻的萤火虫在潮湿的阴影中将自己点燃,

你紧靠在我的身边,沉默、苍白,

恰似一种无限痛苦的预感,

触动你最隐密深处的心弦,

沿着草原上盛开鲜花的小路

你信步徘徊;

一轮满月

挂在无限深邃的蓝天,洒下白光片片;

而你的影子,

纤美、疲倦,

与我的身影

被月光,

投在悲戚的沙原,

在小路上汇合在一起,

两个成为一体,

成为一体,

成为一条颀长的影子,

成为一条颀长的影于,

成为一条颀长的影子……

这个夜晚

孑然一身;灵魂

充满无限的苦痛和你濒死的呻吟,

你我被时间、坟墓和距离隔离。

在那无边无际的黑暗

我们的呼声达不到的地方,

沿着小路彷徨,

默然和孤单……

只听到犬儿吠月,

——吠那苍白的月亮,

和阵阵的

蛙鸣……

我感到寒冷。这寒冷来自你的卧室,

你的面颊、鬓角和可爱的双手,

衬托着雪白尸单上的

一片静谧。

这是墓穴的寒冷,虚无的寒冷,

死亡的冰凌。

而我的影子

被月光投下,

孤零零地,

孤零零地,

在孤寂的平原上独行;

你那苗条轻盈的倩影,

纤美,疲惫,

好似在那逝去的春天的温柔的夜晚,

好似在那满载着呓语、芬芳和乐曲的夜晚,

靠近,随之同行,

靠近,随之同行。

靠近,随之同行……啊,紧紧相连的身影!

啊,身影与灵魂的影子合在了一起!

影子啊,在悲哀和泪水长流的夜晚互相觅寻。


陈 光 孚 译


推荐阅读:

华兹华斯《丁登寺旁》

图霍尔斯基《教堂和摩天大楼》

尼古拉斯·纪廉《两个祖先的歌》

海姆《战争》

阿伦茨《夜里》

罗伯茨《割草》

贝兹鲁奇《西里西亚的森林》

哈菲兹《世上的蔷薇千朵万朵》

帕斯捷尔纳克《哈姆雷特》

卡图卢斯《生活吧,蕾丝比亚,爱吧》

沃尔科特《黑八月》

沃伦《世事沧桑话鸣鸟》

华兹华斯《孤独的刈麦女》

吉普林《如果》

布莱希特《诗人的流亡》

巴列霍《只信你》

狄更生《如果记住就是忘却》

特兰斯特罗默《果戈理》

拜伦《雅典的少女》

威廉·布莱克《爱的花园》

威廉·布莱克《老虎》

黑塞《雾中》

D.H.劳伦斯《钢琴》

普希金《青铜骑士》

歌德《漫游者的夜歌》

希尼《阳光》

勒韦迪《一切都是黑暗》

彭斯《友谊地久天长》

兰波《感觉》

兰波《黄昏》

兰波《醉舟》

兰波《奥菲莉娅》

策兰《死亡赋格》

策兰《花冠》

继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存