吉增刚造诗5首
清晨的疯狂
我写诗
写下第一行诗句
雕刻刀在清晨疯狂地站起
这是我的正义!
朝霞和乳房不一定美丽
美不一定第一
所有的音乐皆谎言!
啊,最重要的是,让所有的花闭锁、掉落!
一九六六年九月二十四日晨
我写信给亲近的朋友
谈及原罪
谈及完全犯罪以及知识的绝灭法
啊,这是
什么,滚落到粉红色手掌上的水滴
映在咖啡杯扥碟上的乳房!
喔,无法掉落!
在剑刃上疾奔而过,而世界未曾消失!
燃烧
黄金的大刀直视太阳
啊
通过恒星面的梨花!
风吹
亚洲某一地帯
灵魂成为车轮奔跑于云端
我的意志
是盲目的
是要变成太阳和苹果
而不是像它们
是要变成乳房,太阳,苹果,纸张,笔,墨,和梦!
变成惊人的韵律,除此无他
今夜,你
能乘着跑车
让流星从正面
在你脸上刺青吗?你呀!
空中古堡
那座银白的
积雪深厚的空中古堡
那银白的
积雪深厚的空中古堡
啊
冬雪落呀落
冬雪飘落
白色恋人即将到来
啊,好一个超自然的
银白
大石,覆盖着白雪,疯狂直捣核心,
厚厚的白雪,嗜血的念头涌进
脑中,雪落在感觉器官,片片
冻结,啊,那列白色的大圆柱开始变成
一个谜团!瞧,所有的尸体突然发出
猩红的光芒!
雪落在空中古堡
滚落欧洲悬崖,雪厚积着,银发苍苍的
银白
白马在动
马匹消逝成魂魄,白马在动
缓缓地,朝超级相机缓缓前进
缓缓地音乐开始流动
音乐缓缓地
开始流动
银白色的马自塔下经过,背上载着
银色洋娃娃,那是不存在的象征
旋绕着感觉器官,发出信号,而后
安静地,马儿开始奔跑如一阵风!
枝状吊灯
枝状吊灯
你在哪儿点燃你的白色火焰!
白马,白马
奔驰过宇宙
喔,银色的
白马
一九七Ο年元月四日
移动于
下北泽这鬼魂出没的房间
雪厚积着
一条银色细线将我自屋顶悬吊,而后将我轰然抛落!
啊,枝状吊灯
无论我化身什么,幽灵或魔王或流星,
自鬼屋飞升,我将使用
法术,我将变形为白雪,
自巨大透镜的边缘出现!
白马即白马,它快速奔驰
白即是白:具有操纵语字的绝对权威!
银色,银色的
白马,白马
啊,空中古堡沉没海中,
扬弃阿尔卑斯山的引力作用
在北方黑暗的房间燃烧着愤怒的火焰
太阳经过炼狱之书
中亚用可怖的眼光凝视它
燃烧吧,发色深蓝的非洲
想想在金属中央做梦的彗星
啊,脑中的灯火,让纯白愈纯愈白的巨大字典!
银色的
空中古堡积雪深厚
我能否爱,能否爱,能否爱,能否杀害,
能否杀害,能否杀害,启示录中银色的
白马!
船只总是追随鬼魂,海洋是可怖的
床第,当大船像一座倾斜的塔自海上
猛然窜出,城市也是一样!巴别塔
亦然,全都专注于屋子的形状,啊
一间屋子也是一座空中古堡!
历史与生殖器,可怕的关联
好一个习俗,饰以某种时间的样式,
凤凰的世纪,这是噩兆!
想想美女的尸体
我唱出《万叶集》的古歌
「我为岸边的草根悲伤,曾被
久米王子抚摸,而今已枯萎。」
啊,曾被抚摸
我梦着空中古堡
我梦着空中古堡
歌咏今日的孤寂的
歌
银白的马,我逝去的灵魂
语字如冬雪飘落,穿越冬雪,滑行,疾驰,
进入真实的存在
啊
我在空中书写真子
我写千行真子
千行诗句彷佛手淫!
我在空中书写真子
我写千行真子
真子的,绿的,真子的,绿的,
真子的,绿的,真子的,绿的,「曾被触摸」
纯白的恋人蜕化为真子!
像尸体一样挺直坐着,触摸一行男子的姓名!
如今
神奇的语字以女伶的名义出现!
周遭,世界,虚假的世界环绕着
真子的,绿的,真子的,绿的,真子的,绿的,
真子的,绿的,真子的,绿的,真子的,绿的,
我写一行,叫一声,我写一行,叫一声,
真子,魔术师!
真子,魔术师,到恐怖阴暗的山脊去
白雪飘落,白雪飘落
在雪中
快速跑到空中古堡,笔直往上爬
那行男子的姓名是魔力所在,形成
具有大破坏力的超级语字!男子的姓名
亦等同物质,穿越历史,而
船只随溅出的血滴前进,看呀,看那
墓志铭,看那墓志铭,一千座
舍利塔自地平线升起,齐声
歌唱!
白雪飘落,白雪飘落
在雪中
梦着空中古堡
梦着一具尸体
我行走于幻觉的阴影!
而且
轻易地
写下千行真子
写下千行真子
再次
扬弃阿尔卑斯山的引力作用
我献出生命
在空中,在棺木,棺木呼吸,超级语字呼吸
而且棺木作梦,还有喷涌的白色火焰
昨日,黑发,枝状吊灯
昨日,黑发,枝状吊灯
白雪厚积着
白雪厚积着
银色的
空中古堡
寻找一个幽灵,我的爱,一团火,寻找
尸体,接着变成巨大的构成力量!你,
树木,亲眼目睹这阴影在马背上
冻结且快速奔跑,你,树木,你的尸体
等同于世界毁灭,捍卫这行男子的
姓名,自杀!恐怖的刀剑的洪水!
有着白色眼睛的广大森林!
而且雪厚积着
雪厚积着
空中古堡
女河神之歌
女河神的声音静静地响着
「尝尝白芷花苞的味道」
女河神的声音静静地响着
「来摘食春天野地的药草」
女河神的声音静静地响着
「雪破裂,水流涌动」
女河神的声音静静地响着
「桥已建好,变低了,还有堤岸」
女河神的声音静静地响着
「连沙洲都消失了」
女河神的声音静静地响着
「尝尝白芷花苞的味道」
「雌性的花苞味道更佳!」
我听到(柔细的)女声,自远古
传来,是谁呢,古老
古老而柔细
女河神的声音静静地响着
「站在岸上时,请弯下身子」
女河神的声音静静地响着
「彼处,山谷在哭泣,山谷!」
女河神的声音静静地响着
「在远处,一片叶子」
女河神的声音静静地响着
「啊,一片叶子,空无,在宇宙的涯边舞蹈」
女河神的声音静静地响着
「微弱的绿焰开始在我的岸边滋生」
女河神的声音静静地响着
「楚地的女子?赛纳河的风?」
女河神的声音静静地响着
「在晴天,我清洗云朵,将之晾在神的肩膀」
女河神的声音静静地响着
「一件羊毛衫?」
女河神的声音静静地响着
「我的头发在呼吸中纠结,噢够了!」
女河神的声音静静地响着
「代替寂寞,有人死去」
女河神的声音静静地响着
「连一棵树也不需要」
女河神的声音静静地响着
「我不必再出海了」
石狩之褥垫
石狩之褥垫,
脸颊紧贴着「神窗」……
白墨水色的独角兽,
「潮湿的山的幻象」,
忽然间——在脑海闪现,
鼻子朝上
(独角兽为状似犀牛的虚构兽类,但在作者心中,其形似白色小蚕,或许那是专司养蚕之神所浮现的形象,或者那是中国内陆某处之蚕的形貌。)
我终于找到了去路
在一条不知名的路上,仅仅靠着那潮湿的窄廊……
(我开始写一首诗:用「纺织公主」「纺织山的声音」,和「潮湿的山的幻象」,以及爱密丽.狄瑾荪「褥垫」的意象:「在没有出路的坑道╱像被抛掷的球╱全速奔向出口……」气喘急迫之情,恳请读者诸君原谅……)
然后
晚秋时分
「潮湿的山」,圆圆的头,戴着菅芒花头饰,来迎接哪
「唉呀,
谁会需要地平线,谁会需要窄廊!」
站在第一坑道,阅读一名女矿工丧生的报导,我想我终于找到去路
「女矿工」这几个字音响真美,紧急出口的形象随之出现
然后
(我想把这教给卡夫卡,……有这么好的「女矿工君」……)
女矿工君,她的身影出现了
我捡起一块黑石头,路边的钻石,和它说话
女矿工君,女矿工君
女矿工君,女矿工君,女矿工君
你的头发真美,缭绕于「潮湿的山」之上
女矿工君,女矿工君,女矿工君
女矿工君,女矿工君,女矿工君,女矿工君
你的裸体真美,啊「潮湿的山」生出「内陆之子」
女矿工君,女矿工君
女矿工君,女矿工君
你绝美的身体,被红叶浸湿了
在我带来的褥垫上
女矿工君,女矿工君,女矿工君
女矿工君,女矿工君
女矿工君
陈 黎、张 芬 龄 / 译
推荐阅读:
采尔提斯《致阿波罗,诗歌艺术的创造者,愿他从意大利莅临德国》
沙比尔·巴努海《are you the river oram i》