曾经
我听到他,
在冲洗这世界,
在冥冥中,通宵达旦,
如真。
一个和永恒
消散,
归一。
曾是光。拯救。
从黑暗到黑暗
你睁开你的眼睛──我发现我的黑暗存在。
我透过它往下看到床铺:
那里同样是心灵和生命。
哪就是渡舟吗?哪一只,在横越,觉醒?
谁的光辉随我而来
照耀船夫出现?
在空白中
在那个大脑的花蕾
缠绕内脏的
地方,
我把我铸成石头,
他们捕捉我
用我所变之物
卷成球状
向下
把家引向遗忘
我们冷漠眼睛的
交谈。
回家,音节跟着音节,在
昼盲的死中弥散,当
那只戏手伸到。庞大,
唤醒着。
我的话语已经太多:
堆积在玲珑服装的
四周,你寂默的风度里。
达 文 译
推荐阅读:
策兰《死亡赋格》
策兰《花冠》
加姆扎托夫诗4首
杰尔查文诗5首
维亚·伊万诺夫诗6首
赫列勃尼科夫诗12首
霍达谢维奇诗13首
里尔克《秋日》
勃洛克诗27首
勃留索夫诗23首
波普拉夫斯基诗19首
西蒙诺夫《等着我吧》
费特诗20首
古米廖夫诗13首
加耶夫斯基《尝试赞美这残缺的世界》
弗罗斯特诗15首
丽塔·多佛诗7首
马克·斯特兰德诗11首
马克·斯特兰德诗50首
沃伦诗19首
涅美洛夫诗13首
布罗茨基诗8首
劳伦斯诗16首
阿多尼斯《我的孤独是一座花园》
巴尔蒙特诗40首
埃雷拉诗2首
莫娜·范·杜恩诗9首
特雷西·K·史密斯诗4首
希梅内斯诗24首
辛波斯卡《万物静默如谜》
吉皮乌斯诗50首
梅列日科夫斯基诗10首
洛赫维茨卡娅诗20首
安年斯基诗13首
阿利耶娃《请把你的忧愁给我》
叶赛宁抒情诗选105首
特朗斯特罗姆诗37首
诺德布兰德诗20首
叶赛宁《波斯抒情》
俄罗斯英雄史诗《伊戈尔远征记》
安德烈·别雷诗4首
贝拉·阿赫玛杜琳娜诗44首
阿赫玛托娃诗54首
罗伯特·哈斯诗9首
尼扎尔·格巴尼诗65首
菲利普·莱文诗2首
特德·库塞诗10首
凯·瑞恩诗17首
霍华德·奈莫洛夫诗12首
查尔斯·赖特诗43首
丽塔·达夫诗8首
斯坦利·库尼茨诗9首
罗伯特·品斯基诗8首
比利·柯林斯诗13首
唐纳德·霍尔诗15首
查尔斯·西米克诗23首
罗伯特·潘·沃伦诗14首
罗伯特·潘·沃伦诗32首
尼娜·卡西安诗2首
奈古列斯库《多瑙河的歌声》
托马诗3首
马林·索列斯库诗8首
斯特内斯库诗9首
聂鲁达诗42首
巴科维亚诗70首
尼娜·凯瑟诗9首
考什布克诗2首
多伊纳什诗5首
阿列克山德里《爱》
阿尔盖齐诗2首
阿拉乌若诗28首
扎加耶夫斯基诗30首
阿莱克桑德雷·梅洛诗28首
布罗茨基诗19首
扎加耶夫斯基12首
布洛茨基诗10首
约翰·阿什贝利诗11首
马雅柯夫斯基《穿裤子的云》
文章有问题?点此查看未经处理的缓存