卡尔·桑德堡诗10首
吉普赛人
我请求一个吉普赛朋友
去摸仿一个古时的形象
并说着古人的名训。
她收回她的下巴,
把她的脖子和头弄成
尼罗河方尖碑顶之状
说:
从你嘴中取出塞口物,孩子,
且尽管保持沈默。
别告诉人任何事,因没有人听,
可你的嘴唇却要准备好随时开讲。
西班牙人
用黑眼睛盯着我。
桃树下我对你别无所求,
用你带风暴之矛的黑眼睛
刺入我的阴郁吧。
桃花下的空气是粉色的雾。
迷失
落寞和孤独
整夜飘于湖上
烟雾弥漫处,
小船的汽笛
无休止号哭,
象走失的孩童
哭泣加烦恼
将港口的胸脯
和眼睛追逐。
铁锤
我一直看到
旧神离去
和新神到来。
日复一日
年复一年
偶像倒下
和偶像升起。
今天
我崇拜铁锤。
神秘的传记
克里斯多夫.哥伦布曾是个饥汉
环绕了半个世界追寻自己;
他开始受穷,行乞,最后坐牢,
克里斯多夫如此饥饿,如此贫苦,
克里斯多夫戴着冰冷的钢手铐,
高贵著名的克里斯多夫.哥伦布。
拿破仑
那小男孩吹着泡泡
空气漂浮闪亮发光
带着彩虹的欢欣虚幻轻柔:
它们漂浮着破灭着以至消亡。
那男子吹着泡泡
制造国家,国王和将领
还有行军征战杀戮并
因手上沾血而大笑的军队—
可这些军队,国王和将领
已破碎消逝死光光。
芝加哥诗人
我向一个无名之辈敬礼。
我看到他在一面镜子里。
他微笑着--我也微笑。
他弄皱他前额的皮肤,
眉头紧锁--我也同样。
我做他所做的每件事。
我说:“你好,我认识你。”
而说这话的我是个说谎者。
哎,这个全然相反的人!
说谎者,傻瓜,梦想家,演员,
士兵,满是灰尘的饮尘者—
哎!他将随我而去
走下黑暗的阶梯
当没有别人在注意,
当所有别人都离去。
他挽起我的胳膊肘,
除了他--我丢失所有。
草
在奥斯特里茨和滑铁卢把尸体堆高,
将他们铲埋地下并让我工作—
我是草;我掩盖所有。
在盖底斯堡把他们堆高
在伊波和凡尔登把他们堆高
将他们铲埋地下并让我工作。
两年,十年,然后乘客问列车员:
这是什么地方?
我们现在何处?
我是草。
让我工作。
我们的地狱
密尔顿给我们开启了地狱
让我们看一看.
但丁做了同样的事.
每个地狱都很独特.
一个是密尔顿的,一个是但丁的.
密尔顿写下了一切他的
人间地狱.
推荐阅读: